~(으)며 – в то время как, пока, и

Грамматика ~(으)며 - в то время как, пока, и

Грамматика ~(으)며 в корейском языке используется для выражения двух основных отношений между действиями: одновременности и последовательности. На русский язык можно перевести как в то время как, пока или одновременно с тем как и и.

Важно отметить, что ~(으)며 является более формальной и обычно предпочтительнее в письменном корейском языке по сравнению с ~(으)면서, которая чаще встречается в устной речи и менее формальных текстах.

Выбор между ~며 и ~으며 определяется последним звуком корня глагола: если глагол оканчивается на гласный, используется ~며; если на согласный, то ~으며.

ГлаголСопряжение
웃다 (улыбаться)웃으며
★ 듣다 (слушать)들으며
쉬다 (отдыхать)쉬며
★ 울다 (плакать)울며
★ 돕다 (помогать)도우며
받다 (получать)받으며
축하하다 (поздравлять)축하하며
전달하다 (передавать)전달하며
★ – особое спряжение

Примеры

  • 저는 밥을 먹으며 TV를 봐요. (Я смотрю телевизор во время еды.)
  • 더 많은 사람들이 서로 도우며 살아야 해요. (Больше людей должны помогать друг другу.)
  • 코 고는 소리를 들으며 누워 있었어요. (Я лежал и слушал, как он храпит.)
  • 숙제를 하며 음악을 들었어요. (Я слушал музыку, делая домашнее задание.)
  • 채팅하며 커피를 마셔요. (Во время беседы я пью кофе.)
  • 회사에 그 소식을 전달했으며 고객 분들께도 사과의 말씀을 드렸습니다. (Мы сообщили об этом компании и извинились перед нашими клиентами.)
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Предыдущий
Грамматика ~ㄹ/을 때 - Когда/во время того, как/пока

~ㄹ/을 때 – Когда/во время того, как/пока

Следующий
Родительный падеж ~의

Родительный падеж ~의

Похожие публикации