Грамматика ~아/어 주다 используется для выражения вежливой просьбы. Если основа глагола заканчивается на гласные ㅏ или ㅗ, используется форма ~아 주다, в остальных случаях – ~어 주다. С глаголами, оканчивающимися на 하다, используется форма ~해 주다.
Конструкция -아/어 주다 аналогична русским вежливым просьбам, передаваемым через “пожалуйста” или “будьте добры”.
Таблица сопряжения
Глагол | -아/어 주다 |
---|---|
오다 | 와 주다 |
빌리다 | 빌려 주다 |
닫다 | 닫아 주다 |
돕다 | 도와 주다 |
듣다 | 들어 주다 |
초대하다 | 초대해 주다 |
Примеры
- Общие примеры
- 문을 열어 주세요. (Откройте, пожалуйста, дверь.)
- 책을 빌려 주세요. (Одолжите, пожалуйста, книгу.)
- 아이를 돌봐 주세요. (Присмотрите, пожалуйста, за ребёнком.)
- 사진을 찍어 주세요. (Сфотографируйте, пожалуйста.)
- 편지를 써 주세요. (Напишите, пожалуйста, письмо.)
- Официально-вежливый стиль речи
- 지갑을 잃어버렸는데, 경찰서에 같이 가 주십시오. (Я потерял кошелек, пожалуйста, сходите со мной в полицию.)
- 회의실 예약을 도와 주십시오. (Пожалуйста, помогите мне забронировать конференц-зал.)
- 고객님의 주문을 다시 한 번 확인해 주십시오. (Пожалуйста, ещё раз проверьте заказ клиента.)
- Неформальный вежливый стиль
- 오늘 저녁에 아이를 봐 줘요. (Присмотри, пожалуйста, за ребёнком сегодня вечером.)
- 내일 아침에 나를 깨워 줘요. (Разбуди меня, пожалуйста, завтра утром.)
- 이 파일을 제 시간에 제출해 주세요. (Пожалуйста, сдай этот файл вовремя.)
- Неформальный стиль
- 내 휴대폰 좀 찾아줘. (Найди, пожалуйста, мой телефон.)
- 창문 좀 닫아줘. (Закрой, пожалуйста, окно.)
- 냉장고에서 우유 좀 꺼내줘. (Достань, пожалуйста, молоко из холодильника.)
Диалог 1: Официально-вежливый стиль речи
어머니, 내일이 아버지 생신인데 저녁 준비를 좀 도와주실 수 있습니까? (Мама, завтра день рождения папы, можете помочь мне с подготовкой ужина?)
물론이지. 무엇을 준비할 생각이니? (Конечно. Что ты планируешь приготовить?)
아버지께서 좋아하시는 불고기와 생선을 준비하려고 합니다. (Я собираюсь приготовить пульгоги и рыбу, которые он любит.)
좋아. 내가 생선 손질을 도와줄게. 같이 장도 보자. (Хорошо. Я помогу тебе разделать рыбу. Давай вместе сходим за продуктами.)
Диалог 2: Неформальный вежливый стиль
민지 씨, 이번 학기 팀 프로젝트에서 나를 도와 줘요. 과제가 너무 많아서 혼자 하기 힘들어요. (Минджи, сможешь помочь мне с командным проектом в этом семестре? У меня слишком много заданий, и я не справляюсь один.)
물론이에요. 제가 도와줄게요. 어떤 과목이에요? (Конечно. Я помогу. По какому предмету проект?)
경영학 수업이에요. 시장 분석 보고서를 작성해야 해요. (По менеджменту. Нужно написать отчет по анализу рынка.)
알겠어요. 그럼 주말에 도서관에서 같이 자료를 찾아봐요. (Поняла. Тогда давай в выходные вместе поищем материалы в библиотеке.)
Диалог 3: Неформальный стиль
철수야, 좀 봐줘. 내 자전거 고장났어. (Чольсу, помоги мне. Мой велосипед сломался.)
어디가 문제야? (Что не так?)
체인이 빠졌어. 아무리 해도 내가 못 끼우겠어. (Цепь слетела. Я не могу её обратно поставить.)
알았어. 공구 좀 가져올게. 잠깐만 기다려. (Понял. Сейчас принесу инструменты. Подожди немного.)