Заставлять, разрешать ~게 하다

Заставлять, разрешать ~게 하다

Грамматика ~게 하다 используется для описания ситуаций, в которых одно лицо заставляет или разрешает другому лицу совершить определенное действие.

При использовании данной грамматики важно помнить, что в корейском языке отсутствует различие между принуждением и разрешением, в отличие от русского и английского языков.

Как использовать грамматику ~게 하다 с глаголами

Для использования данной конструкции необходимо присоединить ~게 하다 к корню глагола.

  • 엄마는 나를 일찍 자게 했다. (Мама заставила меня лечь спать рано.)
  • 아버지는 아이가 하루에 두 시간 동안 컴퓨터 게임을 하게 해요. (Отец разрешает ребенку играть в компьютерные игры два часа в день.)
  • 선생님은 학생들에게 수요일까지 프로젝트를 완성하게 하셨어요. (Учитель велел студентам завершить проект до среды.)

Как использовать грамматику ~게 하다 с прилагательными

Когда мы используем эту конструкцию с прилагательными, это означает, что субъект или действующее лицо делает так, чтобы другой человек или объект приобретал определенное качество или состояние, которое описывается прилагательным.

  1. 아버지는 아이를 안전하게 했다. (Отец обеспечил безопасность ребенка; Отец сделал так, чтобы ребенок был в безопасности.)
    • “아버지는” является субъектом (Отец).
    • “아이를” – объектом (ребенка).
    • “안전하게 했다” – прилагательным с использованием конструкции “~게 하다” (обеспечил безопасность).

В общем, это предложение говорит о том, что отец предпринял действия или меры (например, обеспечил определенную защиту), чтобы ребенок находился в безопасности.

Это простой пример использования конструкции “~게 하다” с прилагательными для описания влияния субъекта на состояние или качество объекта.

Отрицательная форма 못 ~게 하다

При добавлении “못” перед “~게 하다” в корейском языке указывается, что субъект запрещает или не разрешает объекту совершить определенное действие.

  • 부모님은 저에게 밤 늦게 외출하는 것을 못 하게 하셨어요. (Родители не разрешают мне гулять поздно вечером.)
  • 선생님은 학생들이 수업 중에 핸드폰을 못 사용하게 했어요. (Учитель запрещает студентам использовать мобильные телефоны во время занятий.)
  • 엄마는 저에게 침대에서 못 먹게 했어요. (Мама не разрешает мне есть на кровати.)

~아/어 주다 + ~게 하다

Грамматика “~아/어 주다” используется, когда действие, совершаемое субъектом, приносит пользу или благо другому человеку.

Когда “~아/어 주다” добавляется к конструкции “~게 하다”, это означает, что действие, которое субъект “заставляет” или “разрешает” другому человеку совершить, каким-то образом является выгодным или полезным для этого другого человека.

  1. 저는 친구가 저의 자동차를 운전하게 해 주었어요. (Я разрешил другу поуправлять моей машиной.)
    • В этом контексте, субъект (я) допускает, что его действие (разрешил поуправлять моей машиной) приносит благо или удобство другому человеку (другу).
  2. 선생님이 학생들에게 시험을 미루게 해 주셨어요. (Учитель разрешил студентам отложить экзамен.)
    • Здесь учитель допускает, что его действие (разрешил отложить экзамен) принесет благо или облегчит жизнь студентам.
  3. 엄마는 나에게 늦게 깨우게 해 주었다. (Мама разрешила мне спать подольше.)
    • В этом случае, мама допускает, что ее действие (не будить) является благотворным или полезным для меня.
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Предыдущий
Разница между 은/는 и 이/가 в корейском

Разница между 은/는 и 이/가 в корейском

Следующий
Цели и намерения в корейском языке: 기 위해서

Цели и намерения в корейском языке: 기 위해서

Похожие публикации